| |
|
|
| |
|
|
LEXX - LIGHT ZONE
В рамках борьбы со спамом, ибо *****, в гостевой введено ограничение на "живые" ссылки, содержащие "http". Если хотите дать ссылку - вводите ее текстом.
Фото в гостевой могут вставлять в пост только зарегенные пользователи, а так как регистрация отключена по умолчанию - просто вносите ссылку на картинку, и админы отредактируют пост. Не пугайтесь предупреждения "Найдены запрещенные ББкоды ([URL] или [IMG])"
Страницы: « 1 2 ... 58 59 60 61 62 ... 77 78 »
Показано 591-600 из 771 сообщений
|
181. MsVenom
(09.11.2009 15:38)
Великолепный сайт.  Молодцы!!! Желаю Вам процветания еще на многие годы!!! 
|
|
180. Amaranth
(25.10.2009 12:02)
Пишут, что фильм "Огонь, лед и море пива / Feuer, Eis & Dosenbier (2002)" - удален с сервиса. Срок подошел? Он будет перевыкладываться?
Ответ: ишь, гады.... это они удаляют не потому, что не скачивают - а типа нарушение авторских прав. Нарушали, нарушаем и нарушать будем! щас перезалью |
|
179. Helen
(03.10.2009 18:53)
Ага, точно, на фанфикшн-нете он есть, что-то мне казалось, что автор там под другим ником? или я что-то путаю? ну, не важно. правда, я имела в виду свою собственную неталантливость в плане описания графического секса. Но может быть, оно у меня не пошло из-за неуклюжих периодов автора? ыыыыыхыхых как хорошо, когда есть на кого свалить вину. очень верно подмечено насчет того, что Aenea Endymion немка и поэтому ее текст легко читать - она строит короткие предложения, почти без вводных, ну, деепричастные обороты иногда и все. И слов заумных не употребляет, когда по-русски и аналога-то не найдешь. но 45 глав... рехнуться... да, она в курсе, что ее текст переводили, был же страшный скандал с англоязычными материалами и фотками, которые появляются на лексслайте, а проще говоря, тырятся мною (и будут тыриться впредь!!  ), и ее в том числе пытались притравливать на меня, типа: вот, смотри, а твой фик выложила она!! (то есть я). немка оказалась с мозгами, сумела разглядеть разницу между выложенным фиком и выложенным переводом, и благодушно отмахнулась от дальнейших разборок, так, кстати, и не заметив, что фик-то не допереведен, хех. единственный большой фанфик вообще - или на английском? в общем-то, на английском были фанфики, ой, были... но так как большинство сайтов давно ёк из сети и доступны теперь только в архиве, то действительно, может быть ты ничего лучшего и не нашла... Что ты, какие есть шедевры!!! пальчики оближешь!! вот регься на форуме и пиши мне в личку, или на мейл, я тебе кое-что укажу для затравки А уж на русском какие есть большие формы - всем формам формы, тут уж проcто учитаться, на неделю хватит многабукафф 
|
|
178. Amaranth
(03.10.2009 02:34)
Спасибо за ответ, Helen Я скачала себе этот фанфик (он есть и на фанфикшн-нет). Мое мнение по поводу любовных сцен совпадает с вашим: автору они не даются. Это я авторитетно заявляю как человек, хорошо знакомый с фандомом Гарри Поттера, где этим... злоупотребляют. Есть хорошо написанные любовные сцены, а есть нет. Это второй вариант. Сейчас в фанфике около 40 глав, я дочитала до 25, и пока мне (за вычетом любовных сцен) просто пальчики оближешь. А с чем кроссовер-то? Или это просто оборот речи?.. Аэнея действительно пишет таким... очень доступным русскому читателю английским языком. Наверное потому, что она сама немка. :)) Гм, а она знает, что ее перевели и где-то выложили? Ну, это я на будущее. Не знаю, чем закончится этот фанфик, и закончится ли, но пока есть желание написать глупое фанатское письмо ей со спасибами. Все-таки это пока единственный большой и толковый фанф по Лексс, который я обнаружила. Я поклонница больших литературных форм, ничего не могу с собой поделать :)) Если бы вы не выложили тут перевод, я бы наверное никогда не вышла на этот фанфик, спасибо вам еще раз :))
|
|
177. Helen
(30.09.2009 20:13)
ну, я переводила *угрюмо "к пуговицам претензии есть? - к пуговицам претензий нет, пришиты насмерть, не оторвешь" (с) Аркадий Райкин Про фик этот я уже объясняла: он писался в режиме реального времени, я его переводила по главам, сразу же как их выкладывала автор. Но потом ее понесло в такой кроссовер, что мне уже стало неинтересно, к тому же там есть две сексуальные сцены, которые я уже не потянула перевести, а вернее - описать по-русски. Прочитать-то легко - изложить литературным русским языком сексуальную сцену - для этого действительно нужен некоторый талант. Казалось бы, такое обычное, всем привычное дело - а вот только шипишь да руками показываешь... а слов-то и нету В этом фике есть симпатичный вариант оживления Кая, и очень симпатичная мне гипотеза его душевного состояния после возвращения жизни. Поэтому его и выложили, невзирая на незаконченность. В принципе, желающие могут вточить его и по-английски, вот ссыль http://www.lexxfans.com/phpBB2....b8c7925 Щас глянула - мамадорогхая, 6 страниц форума... не, я вовремя свернула эту работенку 
|
|
176. Amaranth
(30.09.2009 18:56)
Спасибо большое за сайт, он прекрасен, и особенно за коллекцию переведенных фанфиков по Лекссу. Скажите, известно, кто переводил (и недопереводил) Death and Life от Aenea Endymion?
|
175. eridan
(24.09.2009 22:10)
Респект создателям сайта, серьезная работа - масса благодарности !!!
|
|
174. rude_and_not_ginger
(03.09.2009 12:53)
Отличный сайт, спасибо вам за него! Особенно за раздел музыки! Такая красота! 
|
|
173. Assya
(05.08.2009 17:16)
Ребята, спасибо ВАМ!!! Сериал смотрела очень давно! И помню каждую мелочь. ВЫ - супер! Радуйте всех и дальше! Целую. Всегда ВАША, Ася.
|
172. Newer
(03.08.2009 01:59)
Огромное спасибо создателям сайта! вы единственные в своем роде! очень долго искал LEXX. очень хотелось посмотреть его в сознательном возрасте. 
Ответ: Спасибо!  |
|
|
|
| |
| |